STARTBODY

Teach English in Jiaodai Zhen - Xi'an Shi

Do you want to be TEFL or TESOL-certified and teach in Jiaodai Zhen? Are you interested in teaching English in Xi'an Shi? Check out ITTT’s online and in-class courses, Become certified to Teach English as a Foreign Language and start teaching English ONLINE or abroad! ITTT offers a wide variety of Online TEFL Courses and a great number of opportunities for English Teachers and for Teachers of English as a Second Language.

The purpose of my essay is to outline some of the most frequently occurred pronunciation mistakes made by Russian learners and share some of the teaching ideas based on a few sources and my own experience of teaching and learning English as a foreign and second language. Teaching English phonology and pronunciation for Russian learners is always challenging as there are a great number of differences rather than similarities in the pronunciation norms in the English and the Russian language systems. That is why Russian learners experience difficulties while mastering the pronunciation of the English sounds. When teaching English Phonology and pronunciation, a teacher should bear in mind that some of the phonemes, such as /r/, /w/, / θ/, / ð/, /ɜː/, /æ/, /ŋ/ do not exist in the Russian language. To achieve the proper imitation of these sounds, students should know how to use their speech organs such as the tongue, lips, the hard and soft palate, alveolar ridge and vocal cords effectively. Furthermore, listening exercises, choral and individual drilling of words and tongue-twisters also contribute to improving students’ pronunciation. For example, the two of the of the most difficult sounds for Russian learners, appear to be the dental fricatives / θ/ and / ð/.They are often replaced by the phonemes /s/, /z/,/t/,/d/ or /f/ sounding, for example, like /tin/, /sin/ or /fin/ in the word thin, also “useful” instead of “youthful” and “dem” or “zem” for “them”. It is not very challenging to articulate these English phonemes when students just learn to put the tongue between the teeth and blow air for / θ/ and adding vocal cords for / ð/, it becomes much more complicated to get used to consistently pronouncing these sounds correctly. As a suggestion for teaching Russian learners, during the Study phase of one of the lessons based on the topic “Family”, students are learning how to pronounce / θ/ and / ð/ in separate words and further in more complicated phrases. After explaining and demonstrating the correct articulation of these sounds, students practise separate words, such as: this, that, these, those, their, three, brothers, father, mother and other. Then the same words are to be listened to and drilled in phrases: these are, three brothers, those are, their father and mother, and that is, their other brother prior to the introduction of the following tongue-twister: “These are three brothers, those are their father and mother and that is their other brother”. It is useful to apply ‘3 by 3’ drill where possible to make sure students articulate the sounds / ð/, /z/, / θ/ and /s/ correctly. Next lesson for a phonetic segment, students can practise the sounds / ð/, / θ/ together with /s/, /ʃ/ and /f/ following the same pattern. First, they practise separate words, like this, fish, thin, fin, that, thick, thinner, than and then phrases: this fish, thin fin, that fish, thick fin, thinner fin, than that fish. Finally, the whole tongue-twister can be introduced and drilled: “This fish has a thin fin, that fish has a thick fin, this fish is a fish that has a thinner fin than that fish”. This drilling model which was introduced by the Russian educator Shesnokova (2008) is called “the method of sequential correction”. It is very effective for practising complicated phrases containing challenging sounds and sound combinations. For fun activity, students can play the sound bingo or lotto game using various words with the sounds / ð/ and / θ/. Additionally, it makes sense to know that the Russian language consists of five vowel sounds with no length differentiation while the English language contains twelve vowel sounds, including five long, seven short and eight diphthongs. When Russian students learn to pronounce English vowel sounds, they tend to use lips a lot more than it is required for the proper articulation of the English vowels. The most challenging vowels for them are /ɜː/ and /æ/. Very often the sound /ɜː/ is substituted by /ɔ/ or /jɔ:/ like in the Russian word “yolka”. The typical mistake in articulating the sound /æ/ is that the Russian learners make it very narrow, because they do not open the mouth wide enough. To avoid this, it is advisable to practise /ɪ/-/e/-/æ/, making sure that /æ/ is not too open, using the following sets of words: sit-set-sat, big-beg-bag, etc. Using tongue twisters, such as “A black cat sat on a mat and ate a dead rat” and some others will be also beneficial for learning the correct articulation of these sounds. It is important to know that tongue twisters can be used as warmers in the lessons and can be recommended for practice at home after they have been drilled in chorus and individually in class. They can be recorded on the mobile phones or sent via email to all students. Another essential strategy is to transcribe the IPA of the key phonemes or the whole tongue twister to avoid sound confusion when students start drilling it at home. The length of the vowels represents another challenge for Russian learners. It is crucial to make them understand that pronouncing these vowels correctly in the words means clear and productive communication. The following sounds such as /ʌ/, /ɑ:/, /ʊ/, /u:/ /ɪ/, /ɪ:/, /ɒ/ and /ɔ:/ are usually recommended to practise in minimal pairs or using “the method of sequential correction” described earlier. For instance, Sit-seat Don’t sit – that seat Don’t sit on that seat. In conclusion, regardless of the students’ nationality and mother tongue, pronunciation should be taught consistently. Harmer (2001) considers that “the most successful way of dealing with pronunciation is tackling a problem at the moment when it occurs”. This approach helps to avoid pronunciation pattern errors that can become habitual and, as a result, very difficult for correction. However, it would be advantageous for the teacher to be familiar with the pronunciation issues described in this essay to ensure correct pronunciation while teaching Russian students. List of references: Harmer, Jeremy. 2001. The Practice of English Language Teaching. Longman. Yates, Lynda and Bert. Zielinski. 2009. Give it a go: Teaching Pronunciation to Adults - Available at http://www.ameprc.mq.edu.au/__data/assets/... accessed January 2, 2014. International TEFL and TESOL Training, Unit 13 Чеснокова, Наталья. 2008. Диссертация на тему «Система последовательной коррекции. Available at .http://www.dissercat.com, accessed July 20, 2012.


ENDBODY